Oltre al sonno e alla concentrazione ci sono anche altre cose che non sono state dette a nessuno.
Giornate intere che scompaiono, e brevi attimi che diventano un’eternità.

(Peter Høeg)

venerdì 9 luglio 2010

"Plenilunio" di Dinorah Gutierrez Andana





He cosido mis poemas a la luna
para que lleven mi canto 
alto, lejos, fuerte
para que iluminen tu rostro
mientras le miras
por si le encuentras en la noche fresca
ahora que estoy plena, 


ahora que es de plata


la luz que baña mi cordillera




Ho cucito le mie poesie alla luna
perché portino il mio canto
alto, lontano, forte
perché t'illuminino il viso
mentre la guardi
se la incontri nella notte fresca
ora che sono piena


ora che è d'argento


la luce che bagna la mia cordigliera



©Dinorah Gutierrez Andana
Traduzione italiana di Francesco Randazzo





Nessun commento:

Posta un commento